Арда в шутку и всерьёз



(с) Аллор ( Тао2)

Живой мир Арды, волшебство его легенд и сложные переплетения судеб его героев побуждает нас создавать свои мелодии, созвучные Песни Творения. Истории, написанные Профессором, породили множество различных восприятий, толкований, а так же апокрифов и пародий.
Мы надеемся, что творческий вечер «Арда в шутку и всерьез» соберет вместе носителей разных авторских восприятий мира Арды. У нас найдётся место и тем, кто воссоздаёт в своей поэзии валинорскую красоту, и тем, в чьём сердце звучат боевые рога Рохана. Но мы не забываем и наследников С.О.Рокдевятого.
Основное внимание мы уделяем поэзии, так как мы считаем, что "особый способ организации речи; привнесение в речь дополнительной меры (измерения), не определенной потребностями обыденного языка" в наибольшей степени способствуют воспроизведению сюжетов и атмосферы книг Толкиена.

Арда всерьёз (приветствуется любая нешуточная поэзия),
Арда в шутку (приветствуются пародии, стёб и юмористические апокрифы, в стихотворной или малой прозаической форме). Каждый желающий поделиться своим видением Арды будет иметь в своем распоряжении до 15 минут времени, микрофон и внимающую аудиторию.

Кроме того, в рамках вечера будут подведены итоги конкурса на лучший перевод стихотворения Толкина «The Lonely Isle» и награждены победители.
Желающим участвовать необходимо подавать заявки по адресу [email protected]. В заголовке письма укажите «Творческий вечер» и вашу фамилию. Просьба приложить к заявке 3-4 стихотворения.

@темы: Новости

Комментарии
21.09.2012 в 18:39

Я дважды отправляла письмо,его отсылало назад с объяснением,что адрес некорректный. У кого-нибудь еще есть такая проблема?
21.09.2012 в 22:37

Времени в обрез, вечность впереди. (с)
вопрос адресован руководителям мероприятия, ждем ответа
21.09.2012 в 23:38

Времени в обрез, вечность впереди. (с)
правильный адрес [email protected]

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии